Translation of "piacerebbe uscire" in English


How to use "piacerebbe uscire" in sentences:

Mi piacerebbe uscire con lei, se non la trovassi così sgradevole.
I would enjoy going out with you, Mr Beasley, if I didn't find you so personally distasteful.
Ti piacerebbe uscire a cena con me uno di questi giorni, magari?
Would you like to have some dinner with me in the next few days or something?
Penso che mi piacerebbe uscire abbastanza presto.
I think I'd like to get out pretty soon.
Però, sai, mi chiedevo, forse ti piacerebbe uscire uno di questi giorni?
Still, you know, I was wondering, maybe you'd like to go out sometime?
Si', mi piacerebbe uscire con Steven Tyler.
Yes, I would date Steven Tyler.
A me non piacerebbe uscire con una persona che parla in quel modo.
Never go out with somebody who talked like that.
Mi piacerebbe uscire insieme, fare qualcosa...
I'd like to, um, take you out or something.
Mi piacerebbe uscire di nuovo con lei se paghi tu.
I'd love to go out with her again if you'll pay for it.
Ti piacerebbe uscire per un drink nel week end?
Do you like to going out at the end of a week for a drink?
Aaron, quanto ti piacerebbe uscire di qui piu' ricco?
Aaron, how would you like to walk out of here a richer man?
Ci ho pensato, e... mi piacerebbe uscire con te, Mouth.
I'd love to go out with you Mouth.
Ti piacerebbe uscire di qui pulito?
How'd you like to walk out of here with no charges?
Sono sicuro che un sacco di ragazzi sono come, "Oh, mi piacerebbe uscire con che celeb", ma credo davvero che avrebbe voluto appendere fuori con me, è come la cosa cool.
I'm sure a lot of guys are like, "Oh, I'd like to hang out with that celeb", but I really think he would want to hang out with me, is like the cool thing.
Papa', ti piacerebbe uscire con Meg?
I could set you up with one of my friends.
E mi piacerebbe uscire con te stasera.
And I'd like to go out with you tonight.
Sai, per una volta mi piacerebbe uscire con qualcuno che e' simpatico e onesto e che ci tiene davvero a me.
You know, just once I would like to go out with someone who is nice and honest and who actually cares about me.
Senti, mi piacerebbe uscire di nuovo, davvero.
Look, I would love to have a second date, I would.
Perché mi piacerebbe uscire con te.
Because I'd like to date you.
Le piacerebbe uscire per un drink, piu' tardi?
Would you like to go for a drink later?
Mi piacerebbe uscire, mettermi in ghingheri, dare la mancia al maitre e fare tipo...
I'd love to go out, get all dressed up, tip maitre d's and be all like,
Quando vi piacerebbe uscire di qui settimana prossima?
How would you all like to get out of here next week?
No, sto dicendo che mi piacerebbe uscire con Jimmy Smits.
No, I'm saying I wish I had a date with Jimmy Smits. - Ah.
Quindi, ti piacerebbe uscire qualche volta?
So, would you like to go out sometime?
Ma mi piacerebbe uscire con te... come farebbe una coppia normale.
But I would love to date you like a normal couple would do.
Mi piacerebbe uscire a cena, e poi andare al cinema.
OK. I'd like to go to dinner and then go to the movies.
Perche' mi piacerebbe uscire di nuovo con te.
Great 'cause I'd like to see you again.
Le piacerebbe uscire con mia figlia?
Would you like to date my daughter?
Mi piacerebbe uscire nei negozi entro Natale.
Well, I would love to get something in the stores by Christmas.
Non so se avevi programmi... ma mi piacerebbe uscire con te.
Um, I don't know what you have planned, um, but I'd love to hang out with you.
Mi chiedevo se ti piacerebbe uscire con me, ad un appuntamento, qualche volta.
I was wondering if you'd like to go out on a date sometime?
Senti, mi piacerebbe uscire con te.
Look, I'd love to go out with you. How about Friday for dinner?
Quando tutto questo sara' finito, e finalmente ti renderai conto di che bella persona io sia, ti piacerebbe uscire con me?
When all this is over, and you finally realize what a great guy I am, will you go out with me?
Ti piacerebbe uscire il prossimo fine settimana?
Well, do you want to go out with me next weekend?
Si', mi piacerebbe uscire con te.
Yes, I will go out with you.
Beh, insomma, ci... piacerebbe uscire di qua, se e' questo che intendi.
I mean, we'd like to get out of here, if that's what you mean.
Ti assicuri di dirle che mi piacerebbe uscire con lei, va bene?
You be sure to tell her I'd love to catch up, all right?
Signorina Dearheart... non credo che... vi piacerebbe uscire fuori a cena stasera, eh?
Miss Dearheart. I don't suppose you'd like to have dinner tonight?
Senti, mi piacerebbe uscire una sera in cerca di cazzi.
Listen, I'd love to take you out one night and troll for cock.
Comunque, ti piacerebbe... ti piacerebbe uscire con me, sederti nel box tribuna con me?
By the way, would you be... Would you be interested in coming out, sitting in a box with me?
E mi piacerebbe uscire con te, - Cosa sta facendo? noi due da soli.
And I'd love to take you out, just you and me.
E le piacerebbe uscire con te per... mandare messaggi e mangiare focaccine.
And that she would like to go out with you for texting and scones.
Sono venuto a chiederti se ti piacerebbe uscire in un appuntamento con me.
I came to ask if you would like to go on a date with me.
Chloe, ma c'e' un parte di te che nascondi completamente al resto del mondo, e a quella parte di te magari piacerebbe uscire con me e fare qualcosa che non mi perfori lo stomaco.
Chloe, but there is a whole other side of you that you are hiding from the world, and that side of you might want to hang out with me and do something that doesn't rupture my stomach lining.
Beh... questo è certamente un ragazzo con cui mi piacerebbe uscire.
Well, that's certainly a guy I'd be interested in meeting.
Che magari ti piacerebbe uscire con mia mamma.
That, you know, maybe you'd like to hook up with my mom.
1.1316010951996s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?